Hi folks,
I'm doing a translation using the technique applied in the infamous "Financial Controlling" demo application. This is also described here: http://www.citagus.com/citagus/blog/language-translator-multi-linugal-in-qlikview/
However, this technique fails as soon as there is a duplicate entry for any of the translations, as in my example app:
Translation2:
LOAD * INLINE [
Key, DE, EN
Hallo, Hallo, Hello
World, Welt, World
Quick, Schnell, Quick
Fast, Schnell, Fast
Foo, Bar, Baz
];
The words fast an quick are the same in German language (yes, you could argue that I should use synonyms, there are some, but thats not the point).
This leads to Qlikview storing "Schnell" only once and hence the FieldValue('DE', 3) evaluates to "Schnell" (correct), and FieldValue('DE', 4) to "Bar" (technically correct) while FieldValue('EN',4) evaluates to "Fast".
Is there anything I can do about? Except for using the long-table style translation technique with a
LOAD * INLINE [
Key, Locale, String
....
]
table and the =Only({Key=Foo} String) Expression and an association between the translation a language selection table?
Can I make Qlikview Store duplicate field entries twice or more?